(20/11/20)
“Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro”
“ano passado eu morri…” Há quinhentos anos eu morro!!!
“ano passado eu morri”, hoje novamente, eu morro!!!
“ano passado eu morri”, a cada soco eu morro!
“ano passado eu morri”…
junto ao João Alberto,
eu morro!
.
Tenho sangrado demais, tratado pior que um cachorro;
sinto que eu já morri… e hj novamente, eu morro!
Se pra você já morri, que hj eu morra de novo!!!
Ano passado eu morri, hj no soco, eu morro!!!
.
Tenho morrido demais, mas seu luto é só para cachorros…
no Carrefour já morri, e sigo morrendo de novo!
No CARREFOUR eu morri,
mas na ENCRUZILHADA eu não morro!
.
Tenho esperado demais, mas seu luto é só para cachorros!
SEU LUTO EU NUNCA VI, MAS SE EU LUTO, EU NÃO MORRO!!!
Muitas vezes já morri, hj gritando, eu não morro!!!
Se para ti já morri, matando a sua morte eu não morro!!!
Matando
sua morte
eu não morro!!!
.
Au CARREFOUR je suis mort, eu morri!!!
mas na ENCRUZILHADA
eu não morro!
Se calado eu já morri…
sem me debater, já não morro!
Se passivo eu ja morri…
sem explodir, eu não morro!
Hoje sem lutar, eu não morro!!! Se pra vc eu já morri, sem revidar, eu não morro!!!
Uma resposta em ““ENCRUZILHADAS” DIT EN FRANÇAIS”
“Hoje sem lutar eu não morro”
Estremeci durante a leitura. Esplêndido!!!